Il Quoting, ovvero "rispondere ad un messaggio" for dummies
Versione 0.96 - 13/11/2005
Ringraziamenti
- Marco Messina
- Lazarus Long
- Inverno Muto
- in
generale, chiunque abbia collaborato con consigli e annotazioni alla
stesura di questa FAQ
Ogni contributo, commento, suggerimento o altro riguardante queste FAQ
e' ben accetto.
Avvertimenti in burocratichese
Questo documento viene rilasciato secondo la licenza
GNU Free Documentation License (FDL o copyleft) Chiunque e`
autorizzato a distribuire copie elettroniche o cartacee del presente
documento, allegarlo a raccolte, CD-ROM o programmi, a patto di citare
la fonte da cui e` stato tratto. Inoltre il presente documento puo`
essere liberamente modificato in ogni sua parte purche` venga
rilasciato secondo la medesima licenza e i nomi dei curatori della
presente versione vengano rimossi. L'autore non si assume _NESSUNA_
responsabilita` per eventuali errori o inesattezze che possano essere
presenti. Questo documento inoltre deve essere considerato frutto
delle opinioni personali dell'autore e _non_ un'enunciazione di dogmi
assoluti.
History
v0.95 - Gennaio 2004 - prima versione della FAQ
v0.96 - Febbraio 2004 - aggiunti indirizzi per la reperibilita' di
Agent e Quotefix.
Il Quoting
Se Usenet (nome alternativo per "i newsgroup". Per ulteriori
informazioni: http://www.iafol.org/ind_faq.html) e' stato per molto
tempo un luogo virtuale molto stimolante per le discussioni, e'
grazie a una serie di consuetudini dapprima tacitamente accettate, poi
divenute una serie di esplicite indicazioni atte ad assicurare una
serena convivenza.
Una di queste riguarda le cosiddette "regole di quoting", che sono,
piu' che imperativi assoluti, una serie di indicazioni che aiutano
molto la
leggibilita' di un newsgroup, e sono piu' legate di quanto si pensi
all'intima struttura di Usenet.
Mi sono accorto che la maggior parte delle FAQ sull'argomento si
sofferma molto sul come quotare correttamente, ma poco o niente sul
perche' farlo: ho quindi cercato di esporre le mie idee
sull'argomento, oltre a compilare una breve guida al quoting.
Ogni contributo, ovviamente, e' ben accetto, e prego tutti i nuovi
arrivati a prendere almeno in considerazione quanto esposto nel
seguito.
- Cosa significa "quotare"?
- Come quotare correttamente?
- Perchè quotare correttamente?
A) Cosa significa "quotare"?
"Quotare viene dall'inglese 'to quote' e significa 'citare',
relativamente all'operazione che si fa riportando il testo di un
messaggio quando si risponde a esso" e blablabla...
In pratica, il testo quotato e' il testo a cui state rispondendo, che
qualsiasi programma di posta o di lettura dei newsgroup riporta
integralmente quando premete il tasto "rispondi".
Quindi: quando rispondete a un intervento, riportando alcuni passi del
suddetto, state quotando. Quando riportate i passi che servono
eliminando il testo superfluo, state quotando correttamente.
B) Come quotare correttamente?
Solitamente, quando arrivate in questo NG e sbagliate a quotare, vi
viene brevemente detto "Scrivi sotto il testo a cui rispondi ed
elimina le parti superflue".
E' un enunciato molto stringato, e quindi alcuni trovano difficolta' a
seguire queste indicazioni: meglio, allora, fare qualche esempio.
Supponiamo che arrivi un post del genere su un ipotetico
it.viaggi.indicazioni:
Subject: Sulla sponda del Tevere...
From: "El Capitan" (guardie@granada.es)
(Nota: gli elementi qua sopra fanno parte degli header del messaggio,
cioe' di una "testata" contenente molte informazioni, che solitamente
non vengono visualizzate nel corpo, a meno di non abilitarne la
visualizzazione)
Hola senores, siamo in viaggio verso Parigi, ma ci siamo persi.
Dobbiamo scortare la senorita Doralice dal suo promesso sposo,
Rodomonte.
Potreste darci qualche indicazione?
--
El Capitan
"Semper fidelis"
Un utente, tal Mandricardo, potrebbe rispondere in questo modo:
E per andare da Granada a Parigi passate per il Tevere? Complimenti,
10 in geografia...
Via, fatemi dare un'occhiata a questa figliola...
Mandricardo
Il xx/yy/zzzz "El Capitan" ha scritto:
>Hola senores, siamo in viaggio verso Parigi, ma ci siamo persi.
>Dobbiamo scortare la senorita Doralice dal suo promesso sposo, Rodomonte.
>Potreste darci qualche indicazione?
>
>--
>El Capitan
>"Semper fidelis"
Questo e' un modo scorretto di rispondere, in quanto, se continua a
ripetersi, generera' una discussione che dovra' esser scorsa dal fondo
del messaggio verso su per esser ricostruita (nell'intervento i
messaggi piu' recenti sono in cima, mentre i piu' antichi in fondo. Il
primo messaggio si trovera' alla fine. E' comunque scorretto riportare
tutta la storia precedente del thread nel proprio intervento, ma ne
parleremo in futuro), mentre occorrera' scorrere in giu' per leggere
il singolo messaggio. Certamente i due interessati alla discussione
non faranno cosi', ben conoscendo i post precedenti, ma tutti gli
altri lettori del newsgroup saranno costretti a questo giro vizioso.
Riportare poi tutto il messaggio precedente puo' portare a una
ridondanza inutile, quando i messaggi riportati diventano 2, poi 3,
poi 4 e cosi' via. Questo porta a uno spreco di spazio che, se puo'
sembrare risibile sui nostri computer, non lo e' per server che
ospitano dagli 80.000 agli oltre 100.000 newsgroups. Se
quest'abitudine prendesse piede, essi sarebbero pieni per il 90% di
roba inutile, e lo spazio si paga e non e' infinito.
Mettiamo caso che per risparmiare spazio Mandricardo risponda cosi':
E per andare da Granada a Parigi passate per il Tevere? Complimenti,
10 in geografia...
Via, fatemi dare un'occhiata a questa figliola...
Mandricardo
Peggio che peggio: immaginate un poveraccio che ordina i post per data
e arriva a questo messaggio. Questa persona non avrebbe indicazioni
sul punto del thread in cui il messaggio si inserisce, sulla persona a
cui si risponde, sulle domande a cui si risponde. E' un esempio
poverello, ma provate ad applicarlo a post ben piu' corposi...
Mandricardo potrebbe aver risposto cosi':
Il xx/yy/zzzz "El Capitan" ha scritto:
>Hola senores, siamo in viaggio verso Parigi, ma ci siamo persi.
>Dobbiamo scortare la senorita Doralice dal suo promesso sposo, Rodomonte.
>Potreste darci qualche indicazione?
>
>--
>El Capitan
>"Semper fidelis"
E per andare da Granada a Parigi passate per il Tevere? Complimenti,
10 in geografia...
Via, fatemi dare un'occhiata a questa figliola...
Mandricardo
Per un post breve come questo va ancora bene, ma immaginatevi un post
di 100 righe a cui si risponde con un'osservazione di 2 proprio in
fondo, magari riguardante un'argomentazione esposta nelle prime 2.
C'e', quindi, un metodo ancora migliore di rispondere:
Il xx/yy/zzzz "El Capitan" ha scritto:
>Hola senores, siamo in viaggio verso Parigi, ma ci siamo persi.
E per andare da Granada a Parigi passate per il Tevere? Complimenti,
10 in geografia...
>Dobbiamo scortare la senorita Doralice dal suo promesso sposo, Rodomonte.
Via, fatemi dare un'occhiata a questa figliola...
--
Mandricardo
sangue Sangue SANGUE!
Cioe' a "botta e risposta".
Notiamo alcune cose:
- Mandricardo ha lasciato un'intestazione (Il xx/yy/zzzz "El Capitan" ha scritto:) messa in automatico dal newsreader, che ci da'
informazioni su chi ha scritto il post a cui sta rispondendo. Con
alcune regolazioni, su alcuni newsreader come Agent
(http://www.forteinc.com/) oppure Outlook
Express + Quotefix (http://home.in.tum.de/~jain/software/oe-quotefix/)
l'intestazione puo' riportare in automatico anche
indicazioni sull'indirizzo dello scrivente, il subject del thread e il
newsgroup a cui e' stato inviato il messaggio.
- Ha tagliato parti del messaggio precedente inutili alla risposta,
come quella inerente la richiesta d'indicazioni (evidentemente era
piu' interessato alla ragazza) e la firma del Capitan.
- Ha usato un delimitatore di firma (trattino trattino spazio). Certi
newsreader riconoscono il delimitatore e lo sfruttano per tagliare
automaticamente la firma dal testo quotato.
Alle volte puo' esser comodo riportare spezzoni di post precedenti a
quello a cui si sta rispondendo.
Per esempio, se El Capitan rispondesse:
Il xx/yy/zzzz "Mandricardo" (blood@mongolia.org) wrote:
>Via, fatemi dare un'occhiata a questa figliola...
Esser per certo dei pazzo solenne!
--
El Capitan
"Semper fidelis"
Mandricardo potrebbe scrivere:
Il xx/yy/zzzz "El Capitan" ha scritto:
>>Via, fatemi dare un'occhiata a questa figliola...
>Esser per certo dei pazzo solenne!
Pazzo a me? Lei non sa chi sono io!!!!
--
Mandricardo
sangue Sangue SANGUE!
Per i curiosi: nell'"Orlando Furioso" Mandricardo poi massacro'
l'intera scorta senza neanche sguainare la spada e si puppo' la
donzella.
Doralice non ne fu poi cosi' contrariata...
C) Perchè quotare correttamente? Perche' Usenet non e' la posta elettronica, ma ha peculiarita' tali
che il metodo di quoting "alla outlook" risulta inefficiente e
confusionario (effettivamente secondo quasi tutti gli utenti più
anziani questo metodo risulta inefficiente e confusionario anche per
la posta elettronica). All'obiezione "ma io trovo piu' comodo leggere
la risposta prima della domanda" (solitamente si sottintende "perche'
la domanda la so") si risponde facilmente facendo notare che questo e'
vero solo se la conversazione e' a due o poco piu', tutti l'hanno
seguita dall'inizio, e non e' molto lunga in termini di messaggi. In
un Newsgroup una conversazione e' letta non solo da chi la manda
avanti, ma da molte altre persone, e non e' raro il caso che queste
persone comincino la lettura in un punto avanzato della discussione.
Teniamo conto del fatto che, inoltre, una conversazione in un
Newsgroup puo' raggiungere comodamente la dimensione di centinaia di
messaggi. Occorre scrivere il nostro messaggio, quindi, pensando a chi
lo leggera'. Il metodo di quoting utilizzato su Usenet permette di
rendere leggibile un messaggio anche a chi non ha cominciato a seguire
un thread dall'inizio.
Perche' Usenet e' frequentata da molta gente, e non tutti fanno le
stesse cose allo stesso modo. C'e' chi, quindi, ordina i messaggi per
data e ora, invece che per thread. C'e' chi utilizza viste e filtri
differenti, e tutti questi hanno diritto a un Newsgroup leggibile.
Tutti questi, di solito, collaborano per far si' che il Newsgroup
resti leggibile. Ora pensate a cosa succederebbe se il quoting non
corretto cominciasse a diffondersi. Il Newsgroup diverrebbe faticoso e
fastidioso da seguire non solo per quelli che quotano bene, ma anche
per chi quota male. Quotando correttamente entriamo in un circolo
virtuoso che rende piu' comoda la fruizione del NG, anche per noi.
Perche' e' meno faticoso. Chi obietta dicendo "scrivere tutto in
testa e' meno faticoso" vede la questione solo dal lato di chi scrive.
Abbiamo detto che un post quotato male e' piu' scomodo e faticoso da
leggere, oltre a dar qualche problema nella ricostruzione della
discussione. Ipotizziamo che questo comportamento si diffonda, e
teniamo conto del fatto che generalmente il top-poster di un gruppo si
ritrova con almeno 10 messaggi da leggere per ogni messaggio che
scrive. Ora tiriamo le conclusioni.
Perche' Usenet non e' un forum web. In questi ultimi appaiono 10-15
messaggi per pagina, quindi una discussione e' facile da ricostruire
anche se nella risposta si tira via tutto il testo a cui si risponde.
Gli unici momenti d'imbarazzo sono i casi in cui la risposta e' il
primo messaggio di una nuova pagina. Su Usenet ogni risposta e' il
primo messaggio di una nuova "pagina", per questo e' vantaggioso per
chi legge (e quindi anche per voi, quando saranno altri a scrivere)
riportare una parte del testo a cui si risponde.
"Io sto scrivendo con il MIO computer, con un programma MIO e la MIA
connessione a internet, quindi faccio quello che mi pare". Certo.
Guidi anche la TUA macchina: pensa che antipatico quel vigile che non
ti fa andare contromano. La macchina e' tua, la strada e' di tutti. Il
messaggio lo scriverai col tuo computer, ma va a finire su server che
non sono tuoi, usufruendo di servizi (come la gerarchia it.*) che
vengono mantenuti dal lavoro di altri, per poi apparire su un luogo
virtuale aperto al pubblico. Il tuo computer sara' pure la macchina,
ma il NG e' la strada.
Perche' permette di scrivere risposte migliori, e non sto parlando
della forma quanto del contenuto. Quotare correttamente significa
anche dover rileggere il messaggio a cui si sta rispondendo per vedere
in che punti scrivere le risposte, cosa tagliare e cosa lasciare. In
questo processo ci si puo' anche accorgere di aver completamente
cannato il senso della domanda. Una figura da fesso evitata, e visto
che su Usenet si e' la propria reputazione, e' meglio che meno gente
possibile pensi che tu sia un fesso. Poi, vabbe', c'e' chi fa figure
da fesso anche quotando bene...
"Ma da altre parti quoto come mi pare e nessuno dice niente".
Certo.
Se e' per questo, a Malta si guida tenendo la sinistra. Prova a farlo
in Italia...
Perche' senno' viene il fantasma formaggino e vi tira le gambe.
Attenzione: il fantasma formaggino si e' modernizzato. Ora si
manifesta ricoperto da una pellicola in resina vinilica
antispalmatura. Ma non temete: stiamo lavorando a un solvente...
|